紅茶英文為什麼是black tea的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列訂位、菜單、價格優惠和問答集

另外網站“blacktea”叫红茶,那黑茶叫什么? - 茶搜搜网也說明:【正文】black tea的翻译由来 英语中“blacktea”这个词组为什么叫红茶,也就是在中国一种叫红茶的茶,在英语中为什么翻译成“blacktea”呢?这一直是困扰着茶叶界和翻译界 ...

最後網站為什麼紅茶要翻譯成black tea - 嘟油儂則補充:為什麼紅茶 要翻譯成black tea,1樓匿名使用者大家都知道,在英文裡, 茶就是tea。那麼紅茶理所當然的應該是red tea 了?恰恰不對。 有趣的是,在英語裡 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了紅茶英文為什麼是black tea,大家也想知道這些: