東方明珠塔英文的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列訂位、菜單、價格優惠和問答集

東方明珠塔英文的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦TongWeng寫的 生活美語帶著走:實境模擬+精準短句+學習關鍵細節,練出自然流暢英語力(隨掃即聽QR Code實境對話+核心詞彙全收錄) 和W.大衛・馬克思的 洋風和魂:日本如何在戰後歷史與文化交流中保存了美國時尚風格都 可以從中找到所需的評價。

另外網站東方明珠塔介紹的評價和優惠, 商品老實說的推薦也說明:東方明珠塔 介紹的評價和優惠,的和這樣回答,找東方明珠塔介紹在的就來全聯商品 ... 因其獨特的設計形式和其英文譯名,通常被人稱作東方明珠電視塔,上海市民常簡稱其.

這兩本書分別來自凱信企管 和八旗文化所出版 。

國立中正大學 政治學系政府與公共事務碩士在職專班 李佩珊所指導 鄒博如的 從一帶一路倡議析探大國暨區域合作在中亞的爭衡競逐 (2021),提出東方明珠塔英文關鍵因素是什麼,來自於一帶一路倡議、中亞五國、中亞區域經濟合作、中國特色、治理、亞洲基礎設施投資銀行、區域合作、歐亞經濟聯盟。

而第二篇論文國立中正大學 戰略暨國家安全碩士在職專班 林泰和所指導 徐榮星的 美中競逐下印太戰略與馬賽克作戰之研究-以東沙作戰演繹為例 (2021),提出因為有 印太戰略、區域作戰、馬賽克作戰、不對稱作戰、東沙群島的重點而找出了 東方明珠塔英文的解答。

最後網站找東方明珠塔英文相關社群貼文資訊則補充:關於「東方明珠塔英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. 東方明珠塔- English translation - Linguee。 有象征上海的外滩;有被誉为”城市绿肺”的人民广场;有创造了 ...

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了東方明珠塔英文,大家也想知道這些:

生活美語帶著走:實境模擬+精準短句+學習關鍵細節,練出自然流暢英語力(隨掃即聽QR Code實境對話+核心詞彙全收錄)

為了解決東方明珠塔英文的問題,作者TongWeng 這樣論述:

別擔心字彙不夠用、不怕會話不敢說, 高實用度主題+精準短語, 這一次保證程度三級跳,開口流利說英語!   保證POINT 1.生活實境會話+精準短句   收錄生活場景細節及老外常說會話短語,即學即用、精準到位,保證好學好用!   保證POINT 2.核心單字+關鍵細節   學會話的同時還能快速增加詞彙量;延伸More Tips小細節大關鍵,保證學習最全面!   保證POINT 3.專業外師帶著走   實境對話+核心單字音檔全收錄,有效鍛鍊一口道地英語與高效聽力,保證聽得懂能開口! 本書特色   ★7大生活主題+140篇情境會話+1400個生活短句,英語會話能力三級跳!   1.

情境分類清楚明確:   從學校到公司,從餐廳到上髮廊……最貼近老外生活細節,循序漸近或按圖索驥學習都方便。   2.互動交流模式設計:   以實境模擬方式編寫情境對話,原汁原味呈現老外日常交流型態,一來一往溝通無礙。   3.表達明確的精準短句:   老外說話最直接,每一模擬實境補充通用或相關的精準短句,可隨機替換句子,溝通更靈活。   4.一個學習重點內藏多重效果:   練習會話的同時,還能擴充字彙量、強化記憶核心單字,增強自行組建更多會話短句的實力。   5.學習領先的關鍵在「細節」:   補充更多異國文化資訊及相關內容,小小細節,大大關鍵,英語能學得更好也更全面。   6.自我

驗收與複習練功:   利用每一大主題學習結束後的單字/片語小測驗,檢視學習成效,扎實練功、定植記憶!   7.搭配音檔學習,如虎添翼:   不用擔心沒有英語環境,掃一下QR Code,隨時陪你練習口說實力、增強聽力,刷單字記憶。  

東方明珠塔英文進入發燒排行的影片

這次受Booking.com邀約到上海參加快閃書屋的活動,也拍了上海的Vlog給大家,因為這次有地頭蛇帶我到處逛特別精采~
而且住的兩個飯店我都好喜歡,快去看看我去了什麼好玩好吃的地方!!

Booking.com的回饋活動超棒!只要點我的專屬連結進入訂房,https://www.booking.com/s/09ed73da
超過$1800就能獲得$900的回饋金到你的信用卡喔!
這個活動到1/31,接下來年底或是過年要安排旅行的人千萬別錯過❤️

Booking.com「專屬連結」活動條款及適用條件等詳細活動資訊請參考官網。



週一&週四 晚上6:00PM上新影片喔!
訂閱我的頻道 ➡️ http://bit.ly/nancytsaiyoutube
別忘了把「🔔」打開喔❤️


♥More information about this video ♥
Day 1
興國賓館 Radisson Blu Hotel
花馬天堂餐廳

Day 2
老麥咖啡館
幸福集薈快閃書屋
凡町DIY烘焙坊
ABSOLUTE 花店
東方明珠塔
迪士尼旗艦店
靜安香格里拉飯店 夏宮
外灘三號 7F POP BAR

Day 3
四季酒店 Four Seasons Hotel
老吉士酒家
田子坊
一千零一次香遇原創香氛體驗館
鹿角巷The Alley
小楊生煎

Day 4
星巴克臻選上海烘培工坊

十大特色書屋之一:
誠品行旅

LOOK 1
top: Mai 已斷貨
vest: SIRENS https://goo.gl/rDMtV8
pants: AG http://bit.ly/2PAcAE2
shoes: SIRENS https://goo.gl/e8ra9z
bag: PEDRO http://bit.ly/2ztu0gA

LOOK 2
Set: SIRENS https://goo.gl/rFihBR
shoes: JIMMY CHOO https://goo.gl/Jm32LA
bag: 3.1 Philip Lim https://goo.gl/dsk5hd

LOOK 3
dress: SIRENS https://goo.gl/4WH3Rz
shoes: JIMMY CHOO https://goo.gl/Jm32LA
sunglasses: Fendi http://bit.ly/2DEN6Us
belt:Gucci http://bit.ly/2Folm8l
bag: 3.1 Philip Lim https://goo.gl/dsk5hd

📷 Camera:Canon G7 X Mark II http://bit.ly/2H4Fbgi
📹 Edited using Adobe Premiere
🎵Music:Ain't Nobody Like You - Wildflowers


♥徵求中英文字幕 Subtitle Wanted♥

上字幕教學➛ https://goo.gl/iURCeD (頁面裡有影片教學)
如果你有提交字幕, 麻煩來信[email protected] 通知我~第一位完成的人我會寄送小禮物給你喔!

More Nancy over here 👇👇👇
📌W E B S I T E ➳ http://www.ksnancy.com
📌I N S T A G R A M 🔍 ntsai25
📌F A C E B O O K➳ https://www.facebook.com/ntsai25/
📌小 紅 書 ➳ 🔍ksnancy
✉️ Business Inquiries: [email protected]



🚩This Video is sponsored by Booking.com

從一帶一路倡議析探大國暨區域合作在中亞的爭衡競逐

為了解決東方明珠塔英文的問題,作者鄒博如 這樣論述:

冷戰結束後全球進入「複雜相互依存」的合作年代,中國的經濟發展也邁入快速成長的階段,在強調「國家尊嚴與地位」、「主權和領土完整」與「經濟發展」的政治與經濟二個並行的大主軸下,中共的國際行為從早期的和平共處、韜光養晦時期,逐步進展到訴求國際關係民主化及新型大國關係。作為「負責任的大國」,在「中國特色」的發展模式取得驚人的成效後,2013年中國在哈薩克與印尼提出建設「絲綢之路經濟帶」和「21世紀海上絲綢之路」及設立亞洲基礎設施投資銀行的計畫,藉由一帶一路倡議的願景,中國將自身的「中華民族的偉大復興」與全球的「人類命運共同體」聯繫在一起。位於絲綢之路上的中亞五國成立於蘇聯解體的當下,五國在政治上偏向

強勢的威權領導,人民以突厥裔居多,屬於多部族的遊牧社會,宗教上多信仰伊斯蘭教,五國中的吉爾吉斯和哈薩克的社會上瀰漫有恐中、反華的現象,各國都共同面對的問題是交通不便和基礎建設的破舊與量能的不足,也因此限制了地區的經濟發展。IMF的資料顯示,五國中的烏茲別克、吉爾吉斯、塔吉克等三個國家需要十到四十年後才能脫離低收入國家(LIC)的門檻。經由CAREC與AIIB等提供的區域合作計畫將改善各國的基礎建設,加強彼此間的溝通與協調和建立標準與制度,區域合作可以為中亞帶來幫助並提升各國解決問題的能力和導向未來的治理。「中亞區域經濟合作」(CAREC)是基於地區的需求及問題解決,包含六條連接中亞鄰近區域國家

的經濟走廊,與一帶一路倡議都側重於基礎設施的投資與建造,而由俄羅斯主導的歐亞經濟聯盟(EAEU)則重視關稅方面的議題。2001~2020 年之間,CAREC在所涵蓋的區域內投資了208 個計畫約 392 億美元的資金。而為支持一帶一路所設立的AIIB,自成立以來已經在中亞總共投資29億美元,約為中亞五國2019年 GDP 總和 2,970 億美元的 1%,佔一帶一路沿線國家投資金額的12%。在以權力和利益為中心的自利互動模式下,大國採用對抗遏制的做法可能使得中亞成為棋盤,小國成為選邊站的棋子,極端情況下中俄有可能聯手制裁日本來削弱美國。但中俄也可以選擇相互合作但不與正面美國對抗的方式,對中國而

言,這個方式更符合其訴諸「分享、共商與共建」的認同模式,也更有利於地區。作為絲綢之路上文化與交通樞紐的中亞五國則應避免捲入大國的紛爭,要以國家發展為前提,建立區域合作的共識,利用大國的協助來改善制度並妥善治理國家的各個層面的問題。

洋風和魂:日本如何在戰後歷史與文化交流中保存了美國時尚風格

為了解決東方明珠塔英文的問題,作者W.大衛・馬克思 這樣論述:

  本書是一扇誘人的窗,讓人窺見文化、時尚與歷史三者如何相互交織,彼此影響。——《華爾街日報》   從完美復刻的軍裝外套,到以老式梭織機織成的復古丹寧褲,從某一點上來看,日本的男裝可說是封存了美式服裝經典風格的時光膠囊。然而,是什麼原因才讓日本在二次大戰後引發如此變遷? 而且,日本生產的美式服裝何以青出於藍,樣貌更勝美國? 日本時尚雜誌如《POPEYE》的編輯細膩與多樣令人驚嘆,但如此獨樹一格的精細樣貌,又是從何演進而來,與美國文化又有什麼連結?   《洋風和魂》以長達六十年的時間跨度,從日本服裝及時尚風格的演進為觀點,有趣且詳盡地剖析文化、時尚與歷史三者在日本各個世代之間如何相互交纏、影

響,讓一個在美國本土已然隱隱消逝的衣著傳統,能在日本落地生根,成長茁壯,繼而發展出島國日本獨屬的樣貌,而日本又如何以其追求高度細緻和品質的古老職人傳統,將這個演進過後的美式風格反向輸出西方,進而影響全球。     在抽絲剝繭美國與日本這兩個迥異文化彼此的牽繫之際,《洋風和魂》也逐一從歷史傳統、商業行銷、設計精神、街頭潮流、跨界合作等面向解答這些問題,豐富呈現出現代東西文化風格交流的美妙景象。不論是喜愛日本戰後大眾文化、時尚風格、服裝工藝、雜誌編輯的讀者,皆能在本書中發現驚人且珍貴的資訊與知識。 國際書評   •「一部迷人的文化史。」——《People》   •「Uniqlo、Visvim

、 Comme des Garçons……你可曾納悶,一些卓越優秀的日本時尚品牌為何會生產丹寧褲、樂福鞋和喀什米爾毛衣? 歷史學家大衛・馬克思在書中詳細調查這個現象,探索這個美國風格與日本品味之間的相互影響。」—Vogue.com   •「這是一個聰明人挑選有趣的主題之後所產生的成果。日本文化與時尚在此發光發熱。」──Grant McCracken,人類學家,著有《Culturematic》、《Chief Culture Officer》   •「《洋風和魂》解答了我對日本男裝歷史與方向的疑惑,作者的研究與分析無疑是該主題的權威意見。對當今全球時尚的所有學生而言,本書無疑是精彩的重要必讀之

作。」──G. Bruce Boyer,《True Style》作者   •「《洋風和魂》是一部細膩、複雜又充滿娛樂性的高水準文化史之作。本書絕對會吸引哈日族、經典男裝鑑賞者,以及其他各類時尚人士注意,任何對國際交流之奧祕有興趣的廣大群眾都應該一讀。在這個經常輕率地對全球性單一文化增生發出哀嘆的年代,本書提供我們許多重新省思的空間。」──Gideon Lewis-Kraus,《A Sense of Direction》作者   •「本書反映出作者在當代日本文化評論中的獨特地位。大衛‧馬克思是一位敏銳的作家、歷史學家,以及評論者,擅長剖析日本文化及其與全球青年文化的關係。日本與美式時尚風格之

間的關聯往往隱而不顯,本書即是探討這個過去曾讓許多作家困惑不已的主題。書中至重點不在伸展台,而更強調城市街頭的風景,是記錄美式風格重生再造的重要著作。」──John C. Jay,迅銷集團全球創意總裁   •「《洋風和魂》剖析長期環繞在日本時尚起源史周圍的迷思、假設與傳聞。大衛‧馬克思精心撰寫出首部經過徹底研究、且文筆優美的日本時尚文化史,說明日本如何意外成為美式服裝風格的先鋒。即使對男性時尚、文化同化或宅男現象只有些許興趣的人,本書都是必讀之作,堪稱日本男裝文化聖經。」──David Shuck,Rawr Denim網站執行總編   •「《洋風和魂》回溯了日本在二次大戰後對於美國時尚的狂

熱,但呈現的遠勝於此。本書是一扇誘人的窗,讓人窺見文化、時尚與歷史三者如何相互交織,彼此影響。」── B.J. Novak, Wall Street Journal   •「從在一九五九年由時尚巨擘石津謙介引進、受Brooks Brothers影響的長春藤聯盟風格,在一路延伸近年東京的新傳統主義設計師,大衛・馬克思在逐步解說當中,追溯了這個跨文化服裝現象的歷史,」── New York Times, Men’s Style section   •「大衛・馬克思是日本與美國大眾文化往來最具洞見的觀察者,《洋風和魂》陳述一段錯綜複雜、又極其迷人的歷史,訴說日本這個世界上對『風格』最為癡迷的國家

,如何在美式風── Simon Reynolds,《Rip it Up and Start Again: Postpunk, 1978-84》一書作者   作者簡介 大衛・馬克思 W. David Marx   哈佛大學東亞研究碩士,慶應大學經貿研究生,現居日本東京。曾任東京及紐約街頭文化雜誌《Tokion》編輯,長期就日本時尚、音樂和文化等議題撰寫評論,文章散見於包含《GQ》、《Harper’s》,《The Fader》以及《Nylon》等多本國際刊物。 譯者簡介 吳緯疆   世新大學傳播研究所碩士,自由譯者。譯有《自戀時代》、《不安的山谷》、《旅行的異義》等書。  

序言 第一章  時尚沙漠之國 第二章  常春藤狂熱 第三章  引介長春藤 第四章  牛仔褲革命 第五章  美國目錄 第六章  不良洋基 第七章  新富階級 第八章  從原宿到世界各地 第九章  古著與復刻 第十章  輸出美式傳統風格 謝詞 英日文參考書目   序   一九六四年夏天,東京正準備迎接成千上萬名為奧運而來的外國賓客。這個主辦國希望呈現出一座從二次大戰廢墟中重生的未來城市,當中有四通八達的公路、現代主義風格的體育場館區,以及高雅的西式餐廳。此時街上已不復見老式電車,取而代之的是外型流線的單軌列車,將旅客從羽田機場快速送進市區。   東京市政府尤其在意這座城市的耀眼

明珠——銀座,因為他們知道觀光客會湧向銀座的高級百貨公司和時髦餐廳。銀座的社區領導已將所有可能會透露出戰後貧窮景象的蛛絲馬跡全數抹盡,甚至還將木質垃圾桶改換成現代感的塑膠材質。   這些更新東京市容的行動原本穩定進行著,直到築地警察局總機在當年八月突然湧入大量來電。銀座的商家指出,當地的主要幹道御幸通有大批怪人出沒,需要執法單位立即協助處理:現場有數百個身穿奇裝異服的青少年正在遊蕩!   警方派出偵查隊來到銀座,發現一些年輕男子穿著以皺皺的厚布製成的襯衫,領尖有奇特的鈕釦扣住,西裝外套胸口處還多出多餘的第三顆鈕釦,衣料上的格紋圖案張揚顯眼,卡其長褲或短褲比平常緊縮,後頭還有奇怪的帶子,配上

長長的及膝黑襪,以及雕花複雜的皮鞋。這些年輕人將頭髮旁分,比例正好是七比三──這種髮型得用吹風機才做得出來。警方很快就得知,這種風格叫作「アイビー——aibii」,源自英文的「Ivy——長春藤」。   小報雜誌整個夏天都在批評這些在銀座遊蕩的狂放青年,稱之為「御幸族」。他們不好好待在家裡讀書,反而成天在商店前閒晃,跟女生打情罵俏,在銀座的男裝店裡揮霍父親辛苦賺來的錢。可憐的父母對孩子這樣的身分可能毫無所知:他們出家門時會穿著規矩的學校制服,之後再溜進咖啡廳廁所換上整套的禁忌服裝。御幸通這個街名原是為紀念天皇駕臨而取,但媒體此時卻將它冠上「親不孝通」之名。   媒體之所以譴責御幸族,主因除了

認為青少年行為不檢,還認定他們簡直像是拿刀一把插進全日本奧運計畫的心臟。一九六四年的夏季奧運將是日本自二戰戰敗後首度有機會成為全球矚目的焦點,象徵日本重返國際社會。日本希望外國訪客看到的是他們在重建上的驚人進展,而非群聚街頭的叛逆少年。成年人擔心,漫步到帝國飯店喝杯茶的美國商人和歐洲外交官,會撞見不良少年身穿輕佻的鈕釦領襯衫的不堪景象。   銀座商家的不滿更是直接,因為每逢週末都會有近兩千多名青少年擋在櫥窗前,妨礙商家營業。若是在戰前的專制時期,日本警察能以任何雞毛蒜皮的理由逮捕這群在銀座遊蕩的年輕人。但在民主化的新日本,法律上沒有任何可拘捕御幸族的正當理由。畢竟,他們也只站在那裡聊天而已。

然而,警方跟商家一樣,擔心若不干涉,銀座很快就會淪為「邪惡溫床」。   於是,一九六四年九月十二日週六夜裡,距離奧運開幕不到一個月,十名便衣刑警展開了聯合掃蕩銀座街頭的行動。只要有人穿著鈕釦領襯衫、梳著約翰‧甘迺迪式的髮型,就會被警方攔下。這一夜共有兩百名青少年遭逮,其中八十五人由巴士迅速送進築地監獄,歷經整晚的起訴和訓誡,憂心忡忡的父母也連忙趕來探視。   隔天,刑警向報紙揭露御幸族的邪惡伎倆,例如將菸藏在厚厚的英文書裡。警方也承認,不是所有御幸族都幹了什麼壞事,但警方認為這場突襲還是有其必要,如此「才能保護這些年輕人,免得他們『變成』罪犯。」這場逮捕行動也證實了警方的憂慮,他們擔心日本

的男性氣概岌岌可危其實與青少年對時尚的高度興趣有關。刑警對於御幸族男孩以「女性化」的用字遣詞說話相當反感。   警方決心驅趕這些顛覆了傳統的年輕人,在隔週週六夜裡再度掃蕩銀座,逮捕漏網之魚。警方的強硬手段相當成功,直到年底,銀座再也不見御幸族的蹤跡,當年的東京奧運進行也十分順利。外國訪客返鄉後不會心有餘悸地說他們在東京看過身穿緊身長褲的不良少年。   •   儘管成年人擊潰了御幸族,但日本年輕人卻在一場規模更大的戰爭中得勝。從一九六○年代起,青少年開始起身對抗父母與權威,企圖掙脫狹隘的學生身分,創造自己特有的文化。他們最重要的第一步,就是將一致的學校制服換成帶有個人風格的服裝。雖然這股對

流行時尚的興趣始於出身精英家庭的年輕人,但隨著日本經濟奇蹟和大眾媒體爆炸性地成長,很快就擴及至大眾階層。自從長春藤風格席捲銀座後,日本經歷了五十年的發展軌跡,成為世上對流行時尚最為著迷的國家。   日本年輕人在追求流行服飾上所費的時間、金錢與力氣相當驚人,相較於全球各地的同齡者更是如此。男性時尚刊物在人口數為日本二點五倍的美國還不到十本,但日本卻有高達五十多本之多。小說家威廉・吉布森(William Gibson)曾寫道,PARCO這間以以年輕人為主要客群的日本連鎖百貨,讓「洛杉磯梅爾羅斯大街(Melrose)上的佛瑞德西格百貨(Fred Segal)相形之下活像是蒙大拿州的暢貨中心」。東京

有好幾個區域都是以販售服裝給三十歲以下的年輕人為主要經濟活動,例如原宿、澀谷、青山和代官山。這還只是首都的景象。從寒冷的北海道到亞熱帶的沖繩,你隨處都能在各地小店輕鬆買到頂尖的日本與外國品牌衣飾。   日本人多年來都是著迷程度首屈一指的全球時尚消費者,但在近三十年間,貿易平衡已有變化,日籍設計師與品牌已逐漸擄獲海外消費者的眼光,日本服裝如今已出口世界各地。歐洲時尚界率先愛上異國風味強烈的日本設計師服裝——最早是山本寬齋與高田賢三風格強烈的東方樣式,繼而是川久保玲的Comme des Garçons、山本耀司與三宅一生的前衛設計。從一九九○年代起,歐美創意界也開始頌揚各種以日本風格詮釋的基本單

品,像是T恤、牛仔褲,以及牛津襯衫。到了二十一世紀的第一個十年,嘻哈音樂的歌詞已將A Bathing Ape和Evisu視為奢華生活風格的必備服裝。而且,紐約蘇活區或倫敦西區深諳時尚的消費者對於Uniqlo的喜好也多過Gap。   接著,時尚專家開始宣稱日本品牌製造的美式風格服裝甚至好過美國品牌,這一點可說非比尋常。在此同時,美國年輕人也開始參考網路上未經授權掃描下來的日本雜誌圖片,模仿當中的傳統美式風格造型。二○一○年,世界各地的讀者紛紛搶購復刻版的《Take Ivy》,這本原於一九六五年出版的日本攝影集,紀錄了美國長春藤聯盟校園內的學生衣著造型,首刷此時已是罕見珍本。《Take Ivy》

一書的大受歡迎讓大眾普遍認為,就在美國花費數十年、讓週五便服日演變成一整週天天都是便服日的同時,日本人卻守護了美國的服裝歷史,一如阿拉伯人在歐洲黑暗時期護衛了亞里斯多德的物理學。日本的消費者與品牌挽救了美國時尚風格,「挽救」一詞在此其實包含了兩種意涵——既是以權威性的知識形態保存了美式服裝風格,也保護它們不至於滅絕。   如今日本在時尚、尤其是美式時尚的領域表現出色,已是舉世公認,但這當中依然啟人疑竇,那就是日本文化如此尊崇美式風格,它的演進過程與原因是什麼?   本書企圖提供一個詳盡的解答,呈現經典美式服裝如何進入日本,以及日本人如何改造這個影響全球時尚風格的過程。長春藤聯盟學生造型、牛

仔服飾、嬉皮打扮、西岸運動服、五○年代復古造型、紐約街頭服飾,以及舊式工作服,這些服裝在數十年間陸續傳入日本,翻轉了日本社會的樣貌,繼而反向影響了全球時尚。   不過,本書並非探討錯綜複雜的服裝樣式或設計概念,而是要追溯那些將美式服裝引進日本的人物,以及將這些美式概念融入日本人身分認同的年輕人。推動這些改變的人往往不是受過專業訓練的服裝設計師,而是企業家、進口商、雜誌編輯、插畫家、造型師,以及音樂工作者。不過,儘管青少年對美式文化需求若渴,這些開路先鋒依然面臨到艱鉅的挑戰,包括尋找貨源、如何取得技術知識,以及說服態度遲疑的零售商等等。他們總是得搶先一步,抵擋來自家長、警方,以及服裝產業龐大且

根深柢固的傳統反對力量。不過,拜精明的解決方法和運氣之賜,他們還是能將產品交到年輕人手中,獲取驚人利潤。   儘管美式時尚影響了日本的男女裝風格,但在男裝上的影響其實更為深遠。自從戰後擺脫和服之後,日本女裝就一直追循著歐洲設計師的腳步。另一方面,日本男性只將時尚視為是一種追求校園精英打扮、粗曠的戶外風格、文化與次文化認同,以及模仿好萊塢明星的概念,這些都導致日本男性接受了以生活方式為基礎、較為休閒的美式服裝風格。倫敦的薩維爾街(Savile Row)雖賦予日本在大戰前對基本男裝典範的認知,但在一九四五年後,新世界的服飾則提供了一個更誘人的憧憬。   美國在二戰後擔起重建日本的責任,日本時尚

「美國化」的趨勢自然相當明顯。長久以來,美國人都認為自己的流行文化位居世界中心。我們都聽說過這種說法,東歐人因為實在太想要搖滾樂和牛仔褲,於是推倒了鐵幕。日本人極度喜愛鈕釦領襯衫、丹寧以及皮夾克,只是更進一步證明全球都落入了「可口可樂殖民化」的境地。   不過,美國時尚在日本發展的真實歷史則讓這個說法更形複雜。在日本,「美國化」未必都是直接將美國偶像化。同盟國不再占領日本後,罕有年輕人能遇見真正的美國人,而電視、雜誌與商人所塑造的美式理想生活,目的無非是為了行銷。大致說來,日本年輕人接納美國時尚,其實是為了模仿其他日本人。舉個例子,一九七○年代,東京出現大批留著鴨尾式油頭的年輕人,這股髮型風

潮模仿的對象其實不是貓王,而是日本歌手矢澤永吉。儘管美國讓日本的時尚熱潮有了參考雛形,但那些服裝單品很快就脫離了原本的根源。我們會看到,「脈絡重建」是日本在吸收美國文化的過程中不可或缺的一環。   因此,日本接納、重新挪用,最後反向輸出美式風格的故事,充分體現了文化全球化的過程。戰後最初十年間,日本地理與語言上的孤立,限制了西方資訊在境內的自由流動。這也讓我們非常容易去檢視美國習俗究竟是如何進入日本,又依賴什麼條件才融入日本的社會結構。全球化是一個混亂且複雜的過程,隨著時間演進,文化的線路只會益發相互糾結。日本時尚的故事正是完美的案例,讓我們瞭解最初的細線如何團繫成圈,繼而成為糾纏的結。

  更重要的是,日本人在美式時尚風格之上構築了嶄新且深刻的意義層次——同時在這個過程中,為各方的利益,保護、強化了其根源。我們將看到,日本時尚不再只是複製美式服裝,它本身已經成為一種經過細微變化、帶有豐富文化的傳統。原本從美國輸入的日本時尚風格,如今已擁有自己專屬的類型,我姑且以日式複合英語稱之為「Ametora—美式傳統風格」。本書追尋這個風格根源的過程,不僅僅是一趟深入探索歷史紀錄的旅程,也是一個機會,去瞭解日本時尚為何能走上這條路,以及高度地域性的經歷突然轉變,能如何形塑出世界其他地方的文化。 第三章 引介長春藤 (節選) 一九六四年底,全日本各地的青少年紛紛打破撲滿,希望能買到一件

鈕釦領襯衫,但卻沒幾個人聽過「長春藤聯盟」,更別說能在地圖上找出一所長春藤聯盟大學。日本當初第一批長春藤時尚愛好者,經常閱讀黑須敏之在《Men’s Club》上談論美國東岸大學生時尚歷史與傳統的長篇文章,而新一代愛好者的時尚知識,則是直接得自同儕或《平凡パンチ》當中頁數寥寥可數的時尚單元。 「アイビー—Aibii」一詞逐漸成為沒有意義的流行語。當時有名青少年告訴《朝日新聞》:「我不太懂『長春藤』的意思──不過它很酷,對吧?」成人則是從憤怒的報紙社論上認識這個詞彙,以為那是代表不良少年的貶義字。社論作家也糾正不了他們:知名作家安岡章太郎在銀座看見一個青少年身穿VAN生產的普林斯頓運動衫後,心情沉

重,哀嘆日本即使有了經濟奇蹟,年輕人還是穿著美國在戰後慈善捐贈的舊衣。 面對大眾的普遍誤解,石津祥介和黑須敏之不斷討論新方法,希望讓大眾知道長春藤風格的真正起源。某天,石津祥介丟出一個瘋狂的想法:「我們何不去長春藤聯盟的真正所在地,拍一部關於那些大學生的影片?」 這個念頭剛好得在一九六四年才有實現的可能,因為日本剛開放空中旅遊。只是有一項意料之外的障礙,此時來回機票每人要價六十五萬日圓,約等同一部新車的價格。石津祥介與黑須敏之盤算後發現,他們需要大約一千萬日圓(相當於二○一五年的二十萬美元),才能拍出一部涵蓋八所長春藤聯盟校園的影片。這將是短暫的日本男裝產業歷史上最高昂的行銷支出。幸好,石津謙

介就是喜歡大膽無畏的構想。他立刻同意撥款,開始這項計畫。 現在,他們需要一個通曉英語的人在美國當地協助。眼前的絕佳人選就是VAN促販部的年輕職員長谷川元。長谷從小在說英語的家庭中長大,父親是石津謙介在天津的酒友。長谷在一九六○年代初曾就讀加州大學聖塔芭芭拉分校,畢業後才加入VAN。身為全公司唯一在美國上過大學的人,他為《Men’s Club》撰寫了絕大部分關於美國大學生活的文章。加入拍片計畫後,長谷川元便陸續向各大學寄出正式信函,請求允許他們進入校園拍攝。

美中競逐下印太戰略與馬賽克作戰之研究-以東沙作戰演繹為例

為了解決東方明珠塔英文的問題,作者徐榮星 這樣論述:

在習近平的「強國夢」與「強軍夢」的目標引領下,中國積極推動「一帶一路」的經濟戰略發展與軍事現代化轉型,期望在2050年建成世界一流軍隊。美國「印太戰略」架構延續舊有的「島鏈圍堵」戰略模式,將範圍擴大至印度及太平洋區域。隨著中國的崛起,逐漸加劇美中在兩洋的競爭態勢,亦威脅著美國在國際的領導地位。南海為連接印度洋與太平洋的核心樞紐,中國持續島礁軍事化與領土爭端,影響區域和平穩定,迫使美國強化島鏈軍事部署與研擬馬賽克新型作戰概念,以反制中國抗擊外軍介入之軍事行動。台灣位居第一島鏈中央,為中國海權擴張與美國前沿防禦的關鍵要衢,而東沙群島則是扼控中國能源運輸航道與進出西太平洋的戰略要域,該島嶼的爭奪戰

爭,攸關台灣的存亡安危,並牽動著全球安全情勢發展,值得深入研究與持續關注。