簡報結尾標題的問題,透過圖書和論文來找解法和答案更準確安心。 我們找到下列訂位、菜單、價格優惠和問答集

簡報結尾標題的問題,我們搜遍了碩博士論文和台灣出版的書籍,推薦田口真子寫的 60字法則商用日語文章術 和秋葉,趙倚南的 秒懂PPT|實戰技巧x特效運用x創意設計都 可以從中找到所需的評價。

另外網站如何做一個有效的英文簡報?英文演講技巧懶人包! - 英文庫也說明:如果你需要在學校或者工作的場合做一個英文簡報,一定要繼續看下去! ... point two, point three,最後再加一個Conclusion 結尾,這樣就是一個完整的簡報架構了!

這兩本書分別來自EZ叢書館 和碁峰所出版 。

輔仁大學 法國語文學系碩士班 鮑朱麗所指導 劉芯晨的 以製作法語漫畫為輔助教材的跨文化法語教學法, 台灣天主教輔仁大學個案研究 (2021),提出簡報結尾標題關鍵因素是什麼,來自於法語、漫畫、教材、跨文化、教學法。

而第二篇論文中原大學 建築研究所 林曉薇所指導 向芝儒的 幼兒文化資產繪本教學之行動研究-以六家水圳地區為例 (2019),提出因為有 文化資產、繪本、行動研究、六家水圳地區的重點而找出了 簡報結尾標題的解答。

最後網站Logo在簡報中的位置則補充:答案B比A好,除了同樣面對簡報標題壓縮到簡報內容空間的問題外, ... 是採取放置於標題母片﹙Title Slide﹚及結尾母片﹙Closing Slide﹚中的作法。

接下來讓我們看這些論文和書籍都說些什麼吧:

除了簡報結尾標題,大家也想知道這些:

60字法則商用日語文章術

為了解決簡報結尾標題的問題,作者田口真子 這樣論述:

  撰寫商用日文時,遇過這些情況嗎?   1.履歷表:寫自傳時想突顯自己優勢,卻不知不覺寫成「流水帳」?   2.公務Email:為展現禮貌,整封信越寫越長,完全看不到重點?   3.會議簡報:加入過多接續詞與形容詞,簡報太冗長?   4.企劃書:寫企劃時沒採用實際數據,毫無說服力?   5.新聞稿:想令讀者印象深刻,卻因贅詞過多,讀來平淡無奇?     問題就出在「你,一句話太長了!」     我們總認為訊息傳遞得越多越完整,錯!     日本廣告文案教母教你「一句日文以不超過60字為準」、「一則訊息只傳遞一件事」的「精簡文章術」,看完本書,就能寫出具重點、專業及說服力的短文,完美掌握各

類型文章,在職場上無往不利!   本書特色     特色一  提出精準具體的「短文寫作」鐵則   開宗明義告訴你「一則訊息掌握在60日文字內,更能正確傳達事項」,圍繞此主旨,作者在每章節皆提出「絕對要遵守的規則」,精準直白、具體且實用,確實遵守就能讓文字更洗練。      特色二  淺顯易懂的單元式教學搭配13種練習   以「簡短」、「易懂」、「有力」為原則,分為三大章節,各單元緊接課題,看完說明馬上練習,滿滿實作測驗,幫助你加深印象,快速掌握技巧!     特色三  徹底打破「冗長」=「有禮貌」的日式迷思    破除「越冗長越符合禮儀」的日式迷思, 不論在書寫履歷、簡報、書信、企劃,皆強調一

句話不超過60個日文字,符合「資訊時代,訊息應簡短好讀」的需求,不僅提升績效,更能增加自己在職場上的專業形象!   專家力薦     署名推薦     小水獺|線上日文教師、IG「小水獺學日文」   蔡佩青|淡江大學日本語文學系專任副教授   藤本紀子|中國文化大學推廣教育部日語老師

簡報結尾標題進入發燒排行的影片

【本集推薦搭配文章使用】
 
「你一天會收發多少封郵件?」
「想在職場或者重要的人心中留下好印象?」
「練習寫作,你可以先從寫好郵件開始。」
 
關於寫郵件這件事,似乎在我們一代,真的越來越少碰到了,少碰就不熟練,這就直接影響了大家的寫作基礎功力。
 
今天,我們來把一個郵件拆開來聊聊,從標題、正文、訴求和結尾這 4 個層面,分別來看看,該如何優化,寫出得體、寫出優雅、寫出能呼籲行動的郵件。
 
追求速度的時代裡,郵件不光要有速度,記得要有溫度。
本期文稿:https://raymondhouch.com/blog/
----
▍Apple Podcast:https://raymondhou.pse.is/AppleR
▍Spotify:https://raymondhou.pse.is/spotifyR
▍SoundOn 搜尋:雷蒙三十
▍加入社團參與討論:https://raymondhou.pse.is/fbgroupR

以製作法語漫畫為輔助教材的跨文化法語教學法, 台灣天主教輔仁大學個案研究

為了解決簡報結尾標題的問題,作者劉芯晨 這樣論述:

摘要這篇論文是屬於法語教學與學習的研究,我們製作了漫畫,並透過漫畫的概念作為活動教材來配合研究的內容,將跨文化方法整合到法語教學課程中。在行動研究的框架中,我們的實驗方法已經在台灣輔仁大學法國語文學系大學部二年級中的寫作課實際操作過。跨文化的概念定義了不同文化之間交流的動態過程,一個跨文化的教育方法意味著不以種族中心主義為出發點,並在平等的基礎上反思其他文化及自己的文化。跨文化教學需要能夠最佳化目標語言的完整學習,但它仍然不完整,且在語言課程的教學中應用尚未非常完善。 同樣的,作為一個媒介,漫畫在法語教學中較少被使用,更不用說應用於跨文化能力的培養。因此我們想要藉由圖像來說明法語教學的跨

文化方法。我們的目標是構思一系列與文化有關的漫畫,並將之融入使學生開始思考跨文化方法的教學活動,使他們開始思考目標語的文化以及母語文化。為了達到以上的目的,我們用了一個行動研究方法。這個方法必須先了解學習者培養跨文化能力的需求,再來制定一個能夠提供轉變的策略,並且試著解決研究過程中所發現的問題。這篇論文分成兩部分,第一部分為背景框架與理論,第二部分為實體教學。第一部分的兩個章節包含跨文化概念以及法語教學裡的跨文化教育方法,再來是漫畫在法語教學裡作為輔助教材的使用。第二部分也有兩個章節,首先是田野調查的研究方法以及設計過程。第二章節是實作教學以及解決辦法。 我們首先試著在第一章闡明跨文化的概

念,接著說明它的定義、起源以及目標,這些概念奠基於不同的理論家,像是R.-M. Chaves 的出版教材 L’interculturel en classe (2012) 以及 M. De Carlo 的著作L’interculturel (1988)。如果Chaves提出的是跨文化的定義,那麼De Carlo則表達她對於一些理論家的異議,以及跨文化的起點不應該是外國文化而是學生的身份認同,在跨文化教學中討論學習者的母語文化是很重要的。我們同時也探討M. Byram在Identité sociale et dimension européenne: la compétence intercul

turelle par l’apprentissage des langues vivantes (1999)的 社會認同理論。社會認同理論在七零年代由Henri Tafjel進一步研究,M. Byram的著作Identité sociale et enseignement des langues étrangère中以他的研究為中心展開論述。根據他的說法,這個理論可以用於跨文化目的,使台灣的學習者思考目標語言的刻板印象,幫助他們理解其他國家的人是如何看待台灣人與並且與其他國家的人建立關係。接著,我們會討論民族中心主義去中心化的概念,前面提到的理論家時常提到這兩個概念。 Chaves特別同意並

且說明去中心化是一個使我們審視自己及自身文化的必要過程,並且使我們免於陷入民族中心主義。在最後的這一小節,我們會關注在跨文化之中明顯不中立的現象如刻板印象及偏見,這些現象在Chaves的作品中也有被提及。事實上,學習者都會遇到這些困難,重要的是如何學習分析並將之解構。 接下來的章節我們會著重在討論語言課程中的跨文化方法,從它在歐洲共同語言參考標準的位置開始,特別是裡面提到的不同技能,像是個人的普遍技能或是語言溝通技能。我們注意到教學者以及跨文化能力之間的關聯以及兩者在法語教學課程裡的融合。為此,我們也研究了J. Virasolvit 的文章Quel interculturel en clas

se de FLE ? (2013),以及F. Windmüller 的著作Français langue étrangère : L’approche culturelle et interculturelle (2011)。然而,一位教學者要在一個他從未去過的國家開始教學,他必須要了解當地文化,Virasolvit告訴我們如何分析法國文化在當地形成的刻板印象, Windmüller則指出在法語教學框架内缺乏跨文化能力教學的缺點。為了解決這個問題,Windmüller 提供了一個在學習文化時的準備教育活動的流程以實現特定目標。最後,我們會提到利用不同媒材的教學方法帶來的好處以達成跨文化學習目

標,就像在De Carlo的理論中提到的一樣。接著,我們繼續討論在理論框架內的教材:漫畫。首先會介紹漫畫的定義、來源、特色以及漫畫相關字彙。我們利用以下的漫畫作品作為參考 : L‘Art invisible de Scott McCloud (1993)。漫畫一直以來都讓理論家跟作家難以定義,像是M. Nerlich, W. Eisner, S. McCloud, Smolderen et Maigret這些理論家都試圖找到「完美」的定義,但是都徒勞無功。最後是McCloud提出最具代表性且最完整的定義,但是一些研究者仍然認為找到一個完整且通用的定義是不可能的。接著,我們透過McCloud的文

字來探討「圖示」的概念,它代表了漫畫中圖像的本質。再來我們會討論構成漫畫的詞彙及術語,像是對話的框圈、插圖、漫畫格以及擬聲詞。接著我們把重點放在漫畫作為輔助教材的適當性,定義其雖有爭議但最終會達到「第九藝術」的地位。最後我們會用J. Tsuei 的研究 : Manga Culture in Taiwan (2019) 來總結台灣漫畫文化的概況。這個研究使得在台灣的漫畫文化得以被詳盡的闡述,使我們認真看待日本漫畫的影響力以及漫畫在台灣不同形式的改革,以及這個媒介的地位演變,直到今日。 作為第一個章節的結尾,我們聚焦在漫畫作為輔助教材在語言教學課程裡的使用,以及漫畫作為教材在教育裡的適當性。B

annier的研究: La bande dessinée en classe de FLE : pourquoi n’est-elle pas étudiée pour elle-même ? (2013) 中提到了漫畫的地位在語言課程中的演化、這個教材在社會結構中的不平等使用,以及其在課程與教材中甚少被使用。而在法國的年度展覽計畫L’année nationale de la bande dessinée 於2020年1月到2021年6月重新舉辦所造成的迴響,意味著漫畫的地位在教育領域中的重要轉變,漫畫的多樣化在語言課程作為教學教材的優點得到了認可。我們使用了由BDnF網站以及漫畫專家如Le

Breton、 Jochum 和Pulliat提供的教學文件來解釋漫畫作為輔助教材的發展基礎。 第二章節的標題為教學的實踐和行動研究方法的框架。我們由框架的設計以及研究的背景開始,接著簡短介紹台灣使用多種語言的背景和狀況,同時我們也會特別討論法語教學在台灣的狀況。儘管台灣在文化上以及地理位置上都與法國相距甚遠,法語跟其他外語相比仍然佔了相當的地位。雖然數字遠遠落後,但是法語仍作為英語和日語這兩個主要外語之後的第三名。雖然法語不如前面兩個外語著名,許多大學裡仍然設置了法語學系,或是以法文課程作為選修。為了繼續我們對於研究框架的說明,梳理台灣人和法國人之間基本文化差異的概要是必要的。在語言教學

中,理解母語文化以及目標語言之間的本質和差異是很重要的,兩者之間相近或相異的特徵都對語言學習者的目標或是動機有很大的影響。如同前面提到的,台灣與法國文化相差甚遠,台灣社會受到儒家文化以及集體文化的影響甚深,而法國社會普遍為拉丁文化根基發展而來的個人主義。為了使人口分析的資料完整呈現,我們接著會介紹背景以及我們實驗的目標受眾。 再來則是實際操作的細節以及整體活動的設置、問卷的準備及發揮,問卷的目標是更加精確了解我們的學生的身份狀況、跨文化特點,以及他們對於跨文化學習法的認識。我們發現大部分的學生擁有跨文化的特質,但他們仍然對於法國人的生活方式、性格及特徵有著較片面的見解。為了進行問卷分析,

在漫畫設計之前我們先選擇活動主題,接著會用投影片介紹利用TICE設計的教育遊戲。 在這個章節的最後部分,我們會討論到實際上活動如何進行以及學生們的成果,而我們準備了延續兩個學期的活動做為實驗。我們會先解釋漫畫插圖大致上的想法,而在漫畫課程之後,我們會在投影片上說明文化的概念以及漫畫裡提到的字彙。說明完之後我們會對學生進行字彙及文化的評估測驗,接著以小組的方式進行漫畫創作。當所有人都完成他們的漫畫作品後,就會上台做簡報。我們會在這個小節的最後部分展示我們的成果,首先是實驗結果與觀察,再來是分析我們給學習者填寫的問卷,最後則是活動的限制與困難之處,還有如何修改及作出其他回應。

秒懂PPT|實戰技巧x特效運用x創意設計

為了解決簡報結尾標題的問題,作者秋葉,趙倚南 這樣論述:

  幫助你快速提升PTT的設計能力    在職場中,你是否經常為做PPT而煩惱,如每次都要加班做PPT?PPT設計技巧太多,學完就忘?知道一些PPT設計技巧,但不知道如何運用?如果你希望快速提高自己的PPT設計技能,並且能夠靈活應用於簡報、面試、展覽等各種場合,本書就是你的不二之選!      告訴你最實用的技巧,秒解各種工作上的困難    本書以PPT基礎操作+實戰運用組織內容,主要講解在工作中幾分鐘就能掌握的實用PPT技術點,共73個,包括PPT高效操作、PPT實用技巧、PPT炫酷特效、PPT創意設計四大主軸。每個技巧介紹都配有圖文詳解,讓你隨學隨查,解決職場中的PPT應用疑難,提升工

作效率與效果。      本書充分考慮初學者的需求,內容從易到難,能讓初學者輕鬆解各項技巧,快速掌握職場必備技能。書中的大部分案例來源於真實職場,職場新人系統地閱讀本書,可以節省在網路上搜尋答案的時間,提高工作效率。

幼兒文化資產繪本教學之行動研究-以六家水圳地區為例

為了解決簡報結尾標題的問題,作者向芝儒 這樣論述:

本研究主題「幼兒文化資產繪本教學之行動研究-以六家水圳地區為例」,研究者運用水圳渠道串聯文化資源,自編六家水圳文資繪本《貓咪不見了》,本諸「文化資產價值的傳遞或引導,是可以透過教育的方法有所轉變」前提,進行幼兒文化資產教學活動,藉以啟發其對六家文化資產的認知,並增進對所處文化環境的在地認同;研究者經由教學與省思過程,達成提升專業成長的目的。 本研究對象為竹北童語幼兒園八名中、大班混齡幼兒,研究者以繪本文獻分析,梳理繪本設計方法與架構,故事以東興圳為軸線,文本設計主角「小男孩」尋找叼走奶奶魚造型錢包的野貓,經由一張四周環繞農田新瓦屋老照片牽引,展開一場遇見六家古蹟建築的冒險故事。研究者以

簽字筆勾勒故事輪廓與脈絡,輔以壓克力顏料、融合水彩畫技法呈現童趣表現風格,應用立體書概念,創作符應幼兒認知發展階段的繪本,參照《幼兒園教保活動課程大綱》重視幼兒對所處文化環境,陶養幼兒以創新與多元方式表達對生活環境中人事物感受的核心素養。 本研究係以東興圳串連「六家水圳地區」文化資源為繪本場域,主角沿圳尋貓歷程中,繪本圖像依序出現六家水圳、水汴頭與土牛溝、伯公廟、莿桐樹、六張犁民俗公園、東平里問禮堂、汾陽堂及新瓦屋客家文化保存區等;其間穿插常民生活表徵如巡水圳、守水等水景文化、聚落宗族儀式文化、新瓦屋花鼓隊等無形文化資產。繼之以行動研究進行繪本教學及成果回饋,後續文件分析包括研究者與協同

研究者之觀察記錄、教學省思、學習單、回饋單、評量表等,研究成果如下:一、經由教學理論研究與繪本設計分析,完成繪本設計並實踐教學成果。二、透過繪本教學,啟迪幼兒對六家水圳地區文化資產的認知。三、透過繪本教學,提升研究者文化資產教學的省思及專業成長。 根據研究結論,對未來以文化資產為教育場域之研究提出建議;期盼分享透過推廣幼兒文資教學的教育方法,傳遞或引導文化資產價值的可能與成果。